字体:  

Zahi为你讲述埃及考古新发现

法老 发表于: 2008-8-14 15:00 来源: 蓝莲花·尼罗河畔

新闻记者Andrew对Zahi Hawass博士又进行了一个专访,期间Zahi Hawass提到了在Giza新发现的陵墓,还有建设中的新博物馆的情况,有兴趣的可以阅读一下。

由于是采访,就不翻译了,原文粘贴

SPOTLIGHT INTERVIEW 2008 - Dr. Zahi Hawass

My 7th Interview with Dr. Hawass, conducted on 28 July 2008, took place again at his office at the Supreme Council of Antiquities in Zamalek. We started out with some catching up:

Andrew: Hi Zahi. It seems like lots of exciting things have been happening in Egypt since we last spoke. Tell me something new and exciting.

Zahi: At Saqqara we have just found a pyramid of a queen, she was one of the queen’s of King Teti but we didn’t announce this formally yet. We also found other tombs that we haven’t yet announced at Saqqara.

At the Valley of the Kings, we are excavating now, we found the entrances of 2 tombs, KV 64 and KV 65 and in October we will start the excavation.

Andrew: Do you believe that one of these tombs belonged to Ramesses VIII?

Zahi: Yes, the one between Merneptah and Ramesses II could be the Tomb of Ramesses VIII.

Andrew: What about the (undiscovered) Tomb of Amenhotep I?

Zahi: Amenhotep I should be at Deir El Bahri because they found evidence there of the beginning of a temple, we believe that this tomb should be located behind the temple. The temple was built after that. But in the Valley of the Kings should be Queen Nefertiti, Thutmose II, Ramesses VIII and all the queens of Dynasty 18, they were not buried in the Valley of the Queens because the Valley of the Queens was started in Dynasty 19, and therefore we are open to finding anything.

Andrew: Its very exciting what you’ve done in the Valley of the Kings, with the new improvements, it looks beautiful.

Zahi: You like the valley? We have these big changes everywhere.

There are also big things happening at the Unfinished Obelisk in Aswan, Edfu, Kom Ombo. At Kom Ombo, when you arrive you see the temple from the water, when you exit the temple now we have a museum opened just this week, called the Crocodile Museum. This museum is telling the story about the crocodiles. And we have (improvements at) Dendera. And at Saqqara you saw we have these big changes, did you go to the museum? Did you see the cafeteria? Behind we have storage for antiquities, big things.

We are restoring the Step Pyramid, the Serapeum, the South Tomb. Big things. At Giza you saw the entrance? Now they have security, x-rays, clean bathrooms, we are making these improvements all over Egypt.

Andrew: With the Step Pyramid restoration, part of the project is replacing mortar between the stones?

Zahi: It’s the first time that we’ve had a big conservation project like this, because all of these monuments were in critical condition for years and years and no one really ever did anything, then for the first time we are really a major important Egyptian conservation project for the Step Pyramid.

Andrew: In addition to the mortar, are you also building parts where it has collapsed in the outside?

Zahi: A little, not really a big construction, but little work.

Andrew: The sand that’s accumulated on each level, are you going to leave that there?

Zahi: Yes, we’ll leave it.

Andrew: You’re doing a laser survey on the Step Pyramid…

Zahi: The laser survey is very important. If you need to restore anything we must first record all the stones. And all the stones cannot be recorded without using the laser. The Japanese Team now are doing all the computation for each stone then we can really know what’s weak, what’s strong, this is the only way to restore the pyramid.

Andrew: When they’re done with that survey, will they publish it, maybe through a website?

Zahi: We are making our own website now for the Supreme Council of Antiquities., and on this website we’ll publish everything.

Andrew: You’ve a lot of progress n a short time.

Zahi: We finished the National Museum of Rashid, this will be opened by the president. It’s about the Marmeluke period. We opened the Museum in El Arish, its opened to the public, it’s a beautiful museum showing all these fascinating things connected with the Sinai. We are working now to open the National Museum in El-Swiss and this museum will show the history of the people there from the pharaonic period until today. We are working now with the Akhenaten Museum in Minya.

Andrew: Tell me more about that. We visited Amarna on this visit and traveled through El Minya.

Zahi: The museum is in Minya, it’s the capital by the water. In Amarna you saw the changes, this big beautiful road. Visitors used to take hours until they could arrive to visit, and you’ve seen how the tombs are improved now, and we are working on the Visitor Center, we are making this at the Nile. You saw a big building, we are building it now. That is the Visitor Center that you will go to first to introduce the site. When you enter Amarna from the Nile you’ll go through the Visitor Center. The Visitor Center will introduce Amarna, you’ll know what’s happening, you’ll know what you are visiting.

And we are working now on the site management of Beni Hasan and Tuna El Gabal and we are building this museum, we finished the construction of the Akhenaten Museum, it is the museum that will tell the public about the history of monotheism and its only about Akhenaten and the royal family of Amarna.

Andrew: Which pieces will be moved into that museum?

Zahi: Most of the Amarna pieces from here and from storages everywhere.

Andrew: Pieces from the Luxor Museum as well.

Zahi: Yes.

Andrew: That’s very exciting.

Zahi: We are building now the Grand Museum.
Andrew: We saw that the giant statue of Ramesses from Ramesses Square had already been moved there.

Zahi: Yes and we have finished the construction of the conservation rooms. The big construction of the museum will start in October, its 5 years. All King Tut’s objects will be there, the 4,500, and most of the objects at the Cairo Museum, and we are finishing, we finished the construction of the Civilization Museum in Old Cairo, in Fustat. At the Cairo Museum now we are working on the basement. We are making an Open Museum. On the east side of the museum we are demolishing the wall making an iron wall that people can look at night and see the objects in the garden. In eight months from now you will only enter the museum from that entrance but you will exit from the west side to a Book Store and a Cafeteria. And the museum will be about Egyptian Art and also talking about the archeological background of each piece.

Andrew: Will the pieces be labeled with updated information cards?

Zahi: No, it will be the archaeological concepts, it will have graphics, like for the statue of Khafre we can show the Valley Temple, how it was found, photographs, graphics and things like this. This is how we can educate the people about the archaeological concepts of each piece.

Andrew: What work has been done in Old Cairo?

Zahi: On Al-Muizz Street in Old Cairo it’s beautiful now, we stopped the cars. You should walk this at night, its incredible. You can smell the history of the 1000 years of Cairo. I made an interview for BBC Worldwide about my dream of Cairo, how can people see Cairo. When people are walking the Al-Muizz Street you see beautiful mosques, houses, you know beautiful things and we stopped the cars. At night it is incredible.

Andrew: I'm happy to hear about those improvements.

Andrew: The solar boat, there was just exciting news about the camera that was inserted in the pit of the second boat to allow it to be viewed in situ.

Zahi: You know this boat was found in 1954. But since it was found the problem was that in 1987 they opened a hole, the National Geographic came here to drill that hole to see what it looked like in the sealed pit. When they drilled the hole and inserted the camera they found there were insects and water in there. Then I brought the Japanese in 1992, and the Japanese killed the insects and built the museum above that pit. Now we have a project that consists of the following:
1. We did put a camera in there with a TV screen and 8 seats where people can pay 20 LE and they can see, for the first time, what’s underneath the pit, the boat in situ;
2. We will start in this coming year, in a few months from now, the Japanese team will take this boat and restore it, and reconstruct the boat;
3. The existing boat with this second one, we are building in the Grand Museum 2 Museums for the boats.

Andrew: Fantastic!

Zahi: That really is a big important project that we are doing.

Andrew: Well, speaking of Giza, and I always ask you about this, the next step in the exploration of the Queen’s Chamber shafts. I’ve been following up on this over the years. I know last time we spoke about it you were testing a new robot and you had some failed tests. What is the present disposition of this? People are always very interested and constantly ask me about this.

Zahi: I meet now with people from Singapore, and scientists from Manchester University, and also from Hong Kong, and we built a kind of a tunnel in the desert, similar to the one in the Great Pyramid, and they made 3 times experiments. And next month we have the final experiment. After that, we’ll choose the team to continue the work.

Andrew: Do you have any timeframe as to when you will do the next exploration?

Zahi: We will hope that it’s the beginning of next year, maximum.

Andrew: I have to ask you, I went into the Tomb of Seti I and saw what you’re doing in there, protecting the walls and have dug so much of the tunnel in there that you’ve been clearing. Tell me, what are you finding?

Zahi: We went into the tunnel for about 136.5 meters, and it is so exciting, it is so dangerous. But suring our work we found shawabtis, made of faience and made of wood, and we found inscribed rocks, one of them with the cartouche of Seti I and we found pottery vessels dated to Seti I. The existence of these artifacts within that tunnel can show the end of this tunnel could be the second chamber of Seti. Because some people thought that the end of the tunnel should be a lake, to be connected with Osiris, but it doesn’t make any sense why this tomb would be the only one that has these kind of things. That is why we hope that by the end of this year will be a discovery that will make it into the Valley of the Kings Book.

Andrew: The excavation season resumes in October?

Zahi: In October we will continue with these two tombs, KV 64 and KV 65, and we found a tomb that’s coming from up down, and we found in the cliff a man made wall, and the bottom area to be like the entrance of a tomb, and working in the Tomb of Seti. This winter the Valley of the Kings will be so busy that no one really can believe what will happen.

Andrew: You mention in the article about transferring King Tutankhamen’s body to a climate controlled case in his tomb that you were considering closing his tomb for restoration. Is this still planned?

Zahi: I thought after that everyone was saying that the people would really be disappointed and this is why I thought that we would only let a certain number of people to enter everyday. We limited the number, and close the tomb now from 12:00 to 2:00. And I am having the tomb evaluated by the Getty Institute to find out if the tomb is now stable or not. If not, I will close the tomb. If it is stable, I will keep it open.

Andrew: Currently, the 3rd Pyramid of Menkaure is closed on the Giza Plateau. What’s the next pyramid on the Giza plateau that will be closed for cleaning in your rotation system?

Zahi: The 2nd Pyramid, the Pyramid of Khafre.

Andrew: When?

Zahi: We have not decided, but we will decide in a month.

Andrew: Originally you were going to rotate and close each pyramid, including the Great Pyramid. Has this plan been changed?

Zahi: Khufu, since we limited the visitors to 300 per day, there is no problem.

Andrew: So there are no plans to close that again?

Zahi: I don’t think that we need to because 300 visitors a day are not really harming it
Andrew: Tell me about the results of the DNA testing on the 18th Dynasty Mummies.

Zahi: We are doing that now, we will announce this in two months.
Andrew: Are you finding something exciting?

Zahi: We are, but we cannot talk about it yet.

Andrew: How about the Egyptian team?

Zahi: The Egyptian mummy team is only Egyptian. It consists of good radiologists, good DNA people, experts with the database, and Egyptologists. Two days ago we went to the Faculty of Medicine at Cairo University and we did a CT scan for the first time on the fetuses of King Tut, there are 2. The fetuses in the Faculty of Medicine CT scanned them and we did take DNA, for the first time. This happened yesterday.

Andrew: When do you expect you’ll announce these results?

Zahi: In the beginning of November.

Andrew: Now, tell me about the Zahi Hawass Prize.

Zahi: The Zahi Hawass is not really a prize, it’s a scholarship by my name at the American University at Cairo. And people are making donations through the website directly to the University. It’s a tax deduction.

Andrew: I have an Anthropology student with me. Would you answer some of her questions?

Zahi: Of course!

Whitney: My first question is about the mummy found in KV 55. There were new studies on the bones found in KV 55?

Zahi: We did a CT scan and a DNA test of this, then we were not sure 100% if this was the skeleton of Akhenaten. The coffin confirms its for Akhenaten. But this doesn’t mean because the skeleton was with the coffin that this could be for Akhenaten. But we will be able through our studies to confirm all the information about this.

Whitney: I know that it used to be that the age of that skeleton was estimated to be in its 20’s.

Zahi: The CT scan estimated over 30. We are not sure. The DNA will reveal all the correct information.

Whitney: I was reading about the mummy caches and I was wondering about a mummy that was found in the Deir El Bahri cache that was bound wrapped in sheep skin. What do you think of this?

Zahi: That’s called Man E. That is, in my opinion that this is the son of Ramesses III. We know from history that he made a conspiracy with his mother against his father. And I believe that a man who had a sheep skin means that this was dirty. That’s how the Egyptians imagined hell. He tried to kill his father, he should go to hell. And we did a CT scan of that mummy and we’ll see. We’ll do the DNA later because we are still doing Dynasty 18 and this is Dynasty 19. I did finish almost all the identified and unidentified mummies of Dynasty 18.
Andrew: Have you opened the second DNA lab that you’ve been speaking of yet?

Zahi: We are doing it now, this week, at the Faculty of Medicine.

Whitney: In King Tut’s tomb I read on your website that an all Egyptian team found undisturbed pots in one of the magazines?

Zahi: Yes, we have things still left by Howard Carter. IN the chapels for the statues we found bowls, we found baskets, names of King Tut on the seals. All these were left in the West Bank by Howard Carter and we’ve moved them to the Cairo Museum.

Whitney: Have you opened the pots yet?

Zahi: We will, we have not opened the pots yet.

Whitney: I have one last question. Who do you think was the pharaoh of the Exodus?

Zahi: We do not know. We have no evidence, at all. Nothing in archaeology can show this. We have only one thing at the Cairo Museum, the stela of Merneptah, that’s it. But we don’t know. There is one scene from a tomb of Dynasty 12 that has a name Ibsha, people say it is Abraham, but we are not sure.

Andrew: Thank you so much Zahi, a pleasure as always. I’ll see you again soon.

Zahi. Thanks to you as well, Andrew. Have a safe trip.


感谢John Wall提供的消息,祝你在那边也一切顺利吧。

最新回复

未知数 at 2008-8-15 23:56:18
08年7月28日,我在Zamalek的最高古迹委员会对H博进行了一次访问,这已经是我们之间的第七次对话了。。

。我们的谈话从一些时事的闲谈开始:

Andrew:吃了没Zahi?貌似自从咱上次谈话以来发生了不少大事,能不能透漏一下消息?

Zahi:在Saqqara,我们刚发现了一个为王后而建的金字塔,她是Teti的王后之一。另外我们还发现了一些别

的墓。。不过这些消息都还没正式公布呢。国王谷的挖掘工作也进展不错,我们发现了KV64和KV65的入口,计

划10月份开始挖掘。

Andrew: 你觉得这些坟墓中有一个是Ramesses VIII的吗?

Zahi: 是滴,Merneptah和Ramesses II中间的那个,应该就是Ramesses VIII的墓。

Andrew: Amenhotep I的墓找到了吗?

Zahi: 他啊,他的墓应该不在国王谷而是在Deir el-Bahri,因为有人在那里的一个神庙入口处发现了相关证

据,我们相信他的墓很有可能就在这个神庙旁边,而这个神庙应该是在他的墓之后建的。目前看来葬在国王谷

里的应该还有Queen Nefertiti,Thutmose II, Ramesses VIII,以及18王朝所有王后/女法老 —— 他们没有埋

在王后谷是因为王后谷19王朝才出现。所以对于即将开挖的墓穴,其实有很多种可能性。

Andrew: 对了,你对国王谷的改进工作相当赞啊,看起来漂亮多了

Zahi: 你喜欢?我们可是干了不少活儿。我们在Aswan-Kom Ombo-Edfu一线还有些大的方尖塔相关的工程,另

外在Kom Ombo,当你到达时候你可以在河上看到神庙,我们这周还在神庙出口处新开了个鳄鱼博物馆讲述鳄鱼

的故事(Kom Ombo神庙废墟一侧貌似有鳄鱼神)。在Dendera也有很多工作在开展,当然在Saqqara也有很大的

变化。。。对了你去(那儿的)博物馆看了吗?看到那个咖啡厅了吗?另外我们还建了个古董仓库。。。好多

大事情。。。

我们还在修整阶梯金字塔,Serapeum,South Tomb,都是大工程。你看到吉萨景区入口那边的改动没?现在他

们有保安跟X光,干净的洗手间。我们的改进工作遍布全埃及。。。

Andrew: 谈到修整阶梯金字塔,是不是你们要把石头间的灰泥给更新掉?

Zahi:是啊,这是我们第一次做这么大的手术。我们不得不这样干,因为这些古迹很多年前就已经处在很危险

的情况下,没有任何人采用任何保护措施。现在我们等于是在开展第一个真正的阶梯金字塔修复工程。

Andrew: 除了更换灰泥,你们是不是计划把金字塔外表面崩塌的部分也给修复一下?

Zahi:打算做一点工作,不过不打算大整,只打算小弄一下。

Andrew: 各层上面堆积的沙子呢,是不是留在上面?

Zahi:恩,那个不会动它。

Andrew: 你还给阶梯金字塔来了个断层扫描。。。

Zahi:激光断层扫描非常重要,做任何修复工作之前,第一件事是把石头的原本情况仿真和记录下来。不用激

光技术的话是无法实现这一点的, 小日本现在在对每块石头进行模拟和分析,所以我们知道哪里结构坚实,

哪里是易损区,想开展修复工作必须要做这些。

Andrew: 那他们会不会把扫描结果公布出来?譬如整个网站啥的。

Zahi: 最高古迹委员会现在有自己的网站了,所有的东西都会公布在上面。

Andrew: 看来你最近真是干了不少事情。

Zahi:Rashid国家博物馆也已经完工了,会由总理亲自揭幕,这个博物馆将以 Marmeluke时期为主题。我们在

EL Arish也盖了个博物馆,对公众开放,这个博物馆的主题是关于迷人的Sinai半岛,你一定会爱上它滴。

。。我们现在正在着手开放位于 El-Swiss的国家博物馆,主题是El-Swiss的居民从法老时期至今的历史发展

。同时,Minya的Akhenaten 博物馆也在施工中。

Andrew: 哦?能不能具体谈谈?我们在最近的行程中刚刚访问过了Amarna,路过了El Minya.  


Zahi: 这个博物馆在Minya,近河的区域首府。在Amarna相信你也看到新的变化了,我们修了条漂亮的大路。

要知道以前游客可是要花几个小时才能达到。那些墓也得到了休整,现在我们在着手建设游客中心,就在尼罗

河边,你看到的那个很大的建筑就是。我们计划让游客首先去游客中心那里去,也就是说当你从尼罗河上岸去

Amarna时会经过这个游客中心,里面会有关于Amarna的各种介绍,游客们会很方便的了解大致情况和安排自己

的行程。

我们现在还在Beni Hasan和Tuna(无语,这是什么...) EL Gabal建造博物馆。我们已经完成了Akhenaten 博物

馆的毛坯,这个博物馆将会向公众展示一神论的历史,会展示Akhenaten和Amarna皇家的历史。

Andrew: 哪些文物会移交到这个博物馆?

Zahi: 总部这里以及其他文物仓库的大多数和Amarna相关的宝贝都会移交过去。

Andrew: Luxor博物馆的也会送去喽?

Zahi: 恩

Andrew: 好激动人心哦。

Zahi: 我们现在还在建造'The grand'博物馆

Andrew: 我看到Ramesses 广场里的Ramesses 巨像已经移走了。

Zahi:是的,我们已经完成了文物保护房间的建设。博物馆主干的建设将从10月份开始,历时5年。所有和Tut

有关的东西都会放在里面,4500(件?),包括大部分开罗博物馆的东西。还有一些工程已经快完工了,譬如

在Old Cairo, Fustat的文明博物馆已经完工。我们在着手修建开罗博物馆的地下室,我们在建造一个开放式

博物馆。我们敲掉了博物馆东墙,重建了一个工字墙,所以人们现在可以看到夜色和花园。从现在起的8个月

里你只能从这个入口进入博物馆,你会从西边的出口处离开博物馆,那里有一个书店和一个咖啡馆。这个博物

馆的主题将是埃及艺术和文物的考古背景。


Andrew: 这些文物会标上新的信息介绍卡吗?(开罗博物馆里的文物信息卡很多手写的。。。)

Zahi: 不算是,信息板会使用考古风的主题,会带一些图片,就像Khafre的雕像那里一样,我们介绍了Valley

Temple的历史和发现过程,附上了一些照片和图片等等。这样我们可以让人们了解到文物的考古背景。

Andrew: Old Cairo那里有什么已完工的工程不?

Zahi: Old Cairo的 Al-Muizz街现在改成了步行街,变的漂亮多了。强烈推荐你哪天晚上去逛逛,酷毙了。

你可以感受到开罗的千年文化底蕴。BBC Worldwide跟我整了个专访,我在里面谈到了我梦想中的开罗,人们

眼中的开罗应该是什么样子的。当你在Al-Muizz逛街的时候你可以看到那些美丽的清真寺和房屋,你知道那有

多么美好。改成了步行街后的夜景真的是酷毙了。

Andrew: 很高兴听到这么多的改进。。对了,听说第二个Solar boat里安装了微摄像机来监控内部情况,这个

消息可真是激动人心。


Zahi: 你知道这个船1954年就出土了,可是知道1987年我们才意识到船体出了问题。那时国家地理杂志的人来

钻了个孔,以观察内部密封腔的情况,结果他们看到了好多昆虫和水在里面。所以1992年我请来了小日本,他

们除掉了昆虫,造了个穹顶。现在我们的改造工程包括很多事项:
1. 我们的确安了个摄像头,外接了个显示器,还配了8个座椅。现在游客付20埃镑就可以用摄像头看看里面是

啥样子了。
2.今年晚几个月的时候,小日本会把船拿去整修和重建。
3.两个船都会移交到 ‘The Grand’博物馆去。(貌似以后去金字塔就不会再见到那个煞风景的小博物馆了?)
   
Andrew: 太棒了!
  
Zahi: 这可的确是个大工程。




未完待续。。。

[ 本帖最后由 未知数 于 2008-8-19 22:51 编辑 ]
埃及迷 at 2008-8-16 00:07:20
赞一个~~不过这个翻译...太无厘头了...
法老 at 2008-8-21 20:51:47
有歧视小日本的嫌疑啊。。。
埃及迷 at 2008-8-30 02:08:39
这个未完什么时候续出来啊?